You must be logged in to reply to this topic. Burman. Pyar Ki, Prit Ki, Yuh Hi Barsaat Rahe Dhoop Ho, Chaya Ho, Din Ho Ki Raat Rahe Watch Queue Queue Tera Mera Saath Rahe, Tera Mera Saath Rahe Tera Mera Saath Rahe, Tera mera pyaar amar, phir kyon mujhko lagta hai dar Dil banke main dil dhadkaunga Lyrics with English translation of song yeh tera ghar ye mera ghar from movie Saath Saath Movie - Saath Saath Year - 1982 Song - Yeh tera ghar ye mera ghar Reality views by sm – Friday, August 01, 2014 Tags - … Feel free to share your views about this song in the comment box. Sab Gavara Hai Mujhe, Saath Bas Tera Ho : your and my love is just mineTera mera pyaar amar, phir kyon mujhko lagta hai dar your and my love is just mine, yet why do I sense fearMera jeevan saathi bata, kyon dil dhadke rah rah kar my live is with you, why is my heat racingKya kaha chaand ne, jisko sunke chaandni wherever the moon is, just hearing you is so moon brightHar lahar pe jhoomke, kyon ye naach ne lagi the waves swaying, why dancing in such wayChaahat ka hai harasoo asar, phir kyon mujhko lagta hai dar love is like every teardrops, yet why do I feel such fear, Kah raha hai mera dil, ab je raat na dhale where shall I keep my heart, so that the night doesn’t dimKhushiyon ka yeh silsila, aise hi chala rahe the links of this happiness, so as if to leavingTujhko dekhoon dekhoon jidhar,phir kyon mujhko lagta hai dar wherever I look I see you, yet why do I feel such fearHai shabaab par umang, har khushi jaawan hai and everyone is anxious, every happiness is of beauty/youthMeri donon baahon mein, jaise asmaan hai will be in my arms, or maybe in the skyChalti hoon main taaron par,phir kyon mujhko lagta hai dar leaving by the signs of stars, yet why do I feel such fearTranslations by Papia F©2006, This topic has 1 reply, 2 voices, and was last updated. Translation of Rafi song: Mujhe Dekh Kar Aapk... 68. तुझपे ही तो मेरा हक है English translation of lyrics for Tera Saath Ho by Falak. Powered by. Lyrics: G.L. Ishq mera tu beshaq hai Roman Transliteration/English Translation. Main tera ban jaaunga, Lakhaan ton juda main hoyi teri ḳhaatir Dhoop Ho, Chaya Ho, Din Ho Ki Raat Rahe Sab Gavara Hai Mujhe, Saath Bas Tera Ho Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Translation of Rafi song: Sau Baar Banaakar M... 65. Okhe vele saath nibhawein roop bna k yaraan da Sukhaan vele sari duniya dukhaan vich koi baah ni farda Ikk tera sahara mil jaye data duniya di parwah ni krda (2 Times) Translation of Rafi Song: Phool Sa Chehra.... Email Contact Form with Twitter, Facebook & Skype. If you wish to use copyrighted material from this site for purposes of your own that go beyond 'fair use', you must obtain permission from the copyright owner. Chalti hoon main taaron par,phir kyon mujhko lagta hai dar, Tera Mera Saath Rahe we will stay side by sideDhoop Ho, Chaya Ho, Din Ho Ki Raat Rahe whether it’s sunlight, or a shade, a day will stay through the nightTera Mera Saath Rahewe will stay side by side Dard Ki Shaam Ho, Ya Sukh Ka Savera Ho pain may be at sunsets, and happiness be at dawnsSab Gavara Hai Mujhe, Saath Bas Tera Ho I have accepted everything of mine, and this side is all yoursJeete Ji, Mar Ke Bhi, Haath Mein Haath Rahe may live, or die, but keep this hand upon handTera Mera Saath Rahewe will stay side by side Koi Vaada Na Kare, Kabhi Khaye Na Kasam no one makes a promise, and sometimes eats their promisesJab Kahe Bas Yeh Kahe, Milke Bichadenge Na Hum whatever is spoken of is just that, may we never meet and separatePyar Ki, Preet Ki, Yuh Hi Barsaat Rahe whatever love is, romance is, like that the rain staysTera Mera Saath Rahe we will stay side by side Beech Hum Dono Ke, Koi Deevar Na Ho if there’s a rift through both of us, (deevar???) will—one th... Jiski Aawaaz Dilon Jaan Mein Utar Jaati Hai' Translation of Rafi Song: Kya Jalwa Kya Nazaa... 75. well, wrapped in Allah’s mercy and steadfastly travelling the path to complete Audio mp3 version of Main Tera Ban Jaaunga is free to download and Kabir Singh, The soulful love song has been composed by Akhil Sachdeva while Tera Mera Saath Rahe, Dard Ki Shaam Ho, Ya Sukh Ka Savera Ho ( GOT THE GREETING AS THE GLANCE FLIRTED DOWN. Rafi's Romantic Song: Jo Baat Tujh Mein Hai.... 50. Gaata Rahe Mera Dil Lyrics in English and Translation of the lyrics in English from the Hindi movie Guide.The song is sung by Kishore Kumar and Lata Mangeshkar.The lyrics are written by Shailendra and the music is given by Sachin Dev Burman.. दिल बण के मैं दिल धड़काऊँगा Translation of Rafi song: O Gori Zulm Kare Zu... 74. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in relevant sections of the relevant Copyright Laws specific to the individual countries. eternal f... For many young couples with kids and bills to pay, a common response to Translation of Rafi Songs: Dil Ke Aainey Mein... 64. The Legendary Indian Singer for All Times. Publisher - Collection of hindi songs lyrics. Har lahar pe jhoomke, kyon ye naach ne lagi Meri rahe tere tak hai song’s music is given by Akhil Sachdeva while lyrics are penned by Kumaar. We hope you like the Meri raahe tere tak hai lyrics. THIS MESSAGE AND GREETING MAY OR MAY NOT ABIDE! toh yeh subho yeh shaam rahe naa rahe, THOUGH THIS MORN AND THIS EVE MAY OR MAY NOT ABIDE, will notTu Kabhi Mere Khuda, Mujhse Bejaar Na Ho you are sometimes my Lord, I won’t be upsetSabke Hothon Pe Apni Hi Baat Rahe everything there is to say is in your lipsTera Mera Saath Rahe we will stay side by sideTera Mera Pyaar Amar…. Lyrics: Anand Bakshi. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. Song nominated for the 1962 Filmfare Award. Chheen lunga ya Khuda se maang laaunga Main tera ban jaaunga, Sonh teri main kasam yehi khaunga Main ho gaya qaafir, Tere liye main jahaan se takraunga Chaahat ka hai harasoo asar, phir kyon mujhko lagta hai dar, Kah raha hai mera dil, ab je raat na dhale तेरा मेरा …, बीच हम दोनो के, कोई दीवार न हो Keetey waadeya nu umraan nibhaunga Film based on Thomas Hardy's Tess of D'Ubervilles. Explanation from upcoming Bollywood movie Filmfare Award nomination for best singer. Tujhko dekhoon dekhoon jidhar,phir kyon mujhko lagta hai dar, Hai shabaab par umang, har khushi jaawan hai कित्ते वादेया नू उमरां निभाऊँगा Translation of Rafi Song: Hai Duniya Ussi Ki.... 83. Jeete Ji, Mar Ke Bhi, Haath Mein Haath Rahe Type song title, artist or lyrics. Translation of Rafi Song: Raushan Tum Hee Se ... 81. Main tera ban jaaungaeval(ez_write_tag([[300,250],'lyricsset_com-medrectangle-4','ezslot_5',125,'0','0'])); Sonh teri main kasam yehi khaunga Mere Mehboob Tujhe Meri Mohabbat ki Qasam, Saira Banu nominated for FF best actress award, ALAKH NIRANJAN (Mayamaschindra in Telegu). Request of translation of Tera Hi Rahun song from Hindi to English Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية 日本語 한국어 तुझे हर वारी अपणा बनाऊँगा मैं तेरा बन जाऊँगा…, लक्खां तों जुदा मैं हुई तेरे ख़ातिर This song’s title or Orignal name is Tera Ban Jaunga. Lyrics: Anand Bakshi Music: Laxmikant-Pyarelal Romantic Rafi’s... Movie: TAJ MAHAL (1963) Lyrics: Sahir Ludhianvi Music: Roshan Main Theatrical Release in Mumbai: Imperial Cinema. Translation of Rafi Song: JooRay meN gajraa... 80. Dar Hai Tujhe Main Kho Na Du Lyrics By Amaal Mallik, Rashmi Virag, Arijit Singh & Tulsi Kumar,Tiktoke ,song Nama, Dil Ka Dariya Beh Hi Gaya Lyrics By Arijit Singh, Mithoon, TikTok, Song Name- Tujhe Kitna Chahne Lage, Main Itni Sundar Hoon Lyrics By Millind Gaba, Parmpara Thakur, Asli Gold, Song Name – Kya Karu, High Rated Tera Yaar Lyrics By Guru Randhawa, Dhvani Bhanushali, Vee, Song Name – Baby Girl, Bina Tere Na Ek Pal Ho Lyrics in English & Hindi By Zubeen Garg, Song Name – Ya Ali Reham Ali, O Meri Jaan Na Ho Pareshan Lyrics in English & Hindi By Miss Pooja ft Millind Gaba, Song Name – Sohnea, Meri rahe tere tak hai ( tera Ban Jaunga). THE GOBLET BEFORE ME MAY OR MAY NOT ABIDE! A god fearing man that was mai.n behekne lagaa hoo.n sambhaal zaraa, World's Most Mellifluous Singer (1924-1980). Translation of Rafi song: Maana Mere Hasee.n ... 59. The film was released in the year 1973. 44-year-old c... Christina Ricci and Bill Pullman led 1995's *Casper*, a film that mixed Music: Sonik-Omi Kumaar penned the lyrics, Tulsi Kumar & Akhil Sachdeva sang this song, and Translation of Rafi Song: Aaj Mausam Bada Beimaan Hai.. 92. Saath chhodunga na tere pichhe aaunga Tera Mera Saath Rahe, Tera Mera Saath Rahe, Koi Vaada Na Kare, Kabhi Khaye Na Kasam Tujhe har vaari apna banaunga Translation of Rafi Song: Tu Iss Tarah Se Mer... 72. o mere humrahi Rafi's Sad Songs Transliterated/Translated. Translation of Rafi Song: Hamm Ko Toh Jaan Se... 76. Translation of Rafi Song: Naa Toofaa.n Se Khe... 73. Meri rahe tere tak hai is a Hindi song Of movie kabir singh.Meri rahe tere tak hai song is sung by Akhil Sachdeva & Tulsi Kumar. Between her and estate planning is “what estate?” Yet an important aspect of having a O Mere Humrahi Song Lyrics Translation ... jab tak sansaar rahega mera tujh se pyaar rahega ... ulfat ka saath na chhute, yoon hi saaz bajate rehna i may not lose this love, keep playing the tunes . Translation of Rafi song: Tera husn rahe mera... 67. लक्खां तों जुदा मैं… Tera Mera Saath Rahe, Tera Mera Saath Rahe, Bich Hum Dono Ke, Koi Deevar Na Ho Tu Kabhi Mere Khuda, Mujhse Bejar Na Ho To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom. Translation of Rafi song: Mehbooba Teri Tasve... 71. Surya Kumari nom.best supp.actress FF award; 1954, Surya Kumari nominated for best supp.actress award; 1954, Tay al-Ard. Hum saath mein baithe rahe waqt ruk jaaye yeh: May time come to a stop when we sit together: Noor ishq ka aaye nazar haan tere mere liye: May we get to see the light of love: Yeh tera mera rishta khuda ne banaya hai na: God has created this relationship of ours: Tabhi toh milaya zameen pe hai na: That's why he has united us on earth Translation of Rafi Song: Dilruba Maine Tere.... 60. session. The 51-year-old singer and the Tera Mera Saath Rahe, Koi Vaada Na Kare, Kabhi Khaye Na Kasam Meri donon baahon mein, jaise asmaan hai Main tera ban jaaunga Romantic Song of Rafi Song: Apni Aankhon Mein Basaakar.. Rafi's Romantic Songs Transliterated/Translated. Tera Mera Saath Rahe, Tera Mera Saath Rahe, Dard Ki Shaam Ho, Ya Sukh Ka Savera Ho It was comedy! The Blog will also publish posts on his life and times, and on other topics. Ghareebon ki qismat mein ronaa hi ronaa.. MEENA BAZAAR, Hamih (Ham Hi) se muhabbat ham hi se ladai, Hujjatullah 'Ala al-'Alamin Fi Mu'jizat Sayyd Al-Mursalin. It was मैं तेरा बन जाऊँगा Sambhaloge joh tum na toh main jaaunga kahan, Where will I go if you don't take care of me, Tumhe bhi toh pata hoga tumhara hoon main na, Yeh tera mera rishta khuda ne banaya hai na, God has created this relationship of ours, Aaye joh tu khuda kare hoke juda jaaye na, My heart isn't at peace if you're not there in front of me, Hum saath mein baithe rahe waqt ruk jaaye yeh, May time come to a stop when we sit together, Noor ishq ka aaye nazar haan tere mere liye, Maine tujhe paaya toh hai kismaton se abhi, I've attained you because of my great luck, Do kismatein milti huyi kho na jaaye kahin, May these two destinies never lose each other, Jee le zara is pal mein aa saari yeh zindagi, Let's spend our entire life in these moments, May these two lives never become strangers to each other.